Показано с 1 по 6 из 6

Тема: Правописание )

  1. #1
    Освоившийся
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    128
    Наша вики претендует на некоторую энциклопедичность, поэтому было бы неплохо выдерживать единый стиль при написании некоторых терминов. Пока что сколько корректоров, столько и мнений. Но надо все-таки найти консенсус. Так что отписываемся, делимся своим видением написания разных терминов.<br /><br />1. Названия рас, юнитов и зданий следует писать с маленькой буквы, не оглядываясь на английский первоисточник.<br /><br />2. Экспаншен/экспанд/експанд/эксп/побочная база - лучше писать экспанд, иногда эксп. Натурал лучше называть ближним экспом.<br /><br />3. Названия юнитов - по-всякому (зерглинги/зябки/линги/собачки) так разнообразнее и литературнее. То же и с расами (теры, тосы, насекомые). Главное не проявлять творчество, а выбирать из вариантов, перечисленных в соответствующих статьях раздела \&quot;Юниты\&quot;.<br /><br />4. Ссылку на первоисточник указывать обязательно, раздел создавать не надо (т.е. без ==Источник==).<br /><br />***<br />NEW!<br />Создал страничку \&quot;Глоссарий\&quot;: <br />http://wiki.sc2tv.ru/index.php/Глоссарий

  2. #2
    Активный участник
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    414
    Блин экспанд это вообще неправильно, в англ. используется глагол to expand, а существительное всегда exspansion. Лучше уж нычка писать тогда)

  3. #3
    Освоившийся
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    128
    В моем понимании нычка=hiden expand, т.е. заныканый эксп<br />За 10 лет у русскоговорящих старкрафтеров образовался свой сленг, от этого нельзя отказываться. В той же ликвипедии он используется понемногу (см. Sairs = корсары в названии статьи в разделе стратегий).<br />Так что экспанд - хоть и не правильное слово, но все равно давно прижилось.<br />

  4. #4
    Активный участник Аватар для reps.ProRok
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    1,314
    для новичков следует придумать единое название каждого отдельного юнита
    флудил на sc2tv когда это еще не было мэйнстримом... и было можно :D

  5. #5
    Автор дело говорит, но это нереально, так как работает куча энтузиастов, которые не согласовывают свои действия. =(<br /><br />Лично мне больше нравится английская версия поэтому.

  6. #6
    Освоившийся
    Регистрация
    17.05.2010
    Сообщений
    128
    Дабы новички не путались создал страничку<br /> http://wiki.sc2tv.ru/index.php/Глоссарий<br />Так что можно переводить ни на кого не оглядываясь. Ведь каждый может подсмотреть непонятное слово в глоссарии.<br />Одному заполнять долго и нудно. Так что присоединяйтесь.<br />Думаю, 1-2 словечка может добавить каждый.<br />Прошу не постить нецензурные термины типа \&quot;под***ёб\&quot; и иже с ними.<br /><br />Когда статья будет более-менее наполнена, размещу на главной странице в нашей Вики.

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •